Responsive image
教宗勉励上智大学师生:你们要寻求、找到并广传天主的智慧
2019-11-27

回到上智大学的校名Sophia(希腊文的智慧),教宗解释说,「人需要真正的智慧,好能运用有建设性和有效率的方式来管理资源。

科赫枢机:基督徒是当今世界最受迫害的群体
2021-04-28

殉道者的希腊文(martys)原意是「见证人」。它所指的「当然不只是以言语文字,更涵盖了以信仰事实做出的见证」。科赫枢机还表示,教宗方济各藉着祈祷与当晚的参礼者同在。

纪念“梵二”会议五十周年(一)
2012-03-21

公会议英文是源自希腊文,意思是普世性的。而其中对基督教教义有深远影响的基督教早期会议是尼西亚大公会议、第一次君士坦丁堡大公会议、厄弗所大公会议和卡尔西顿大公会议。

台湾:藉信德年推动已婚终身执事制度
2012-05-26

执事(diakonos)源于希腊文的原意是仆人或服务者,俗称六品。在执事祝圣礼时,主教授给一本《福音书》给新执事,象征领受了传教基督福音的重任。

航天员主保:圣若瑟古白定
2012-06-26

希腊文的字源,ec,ek(出),stasis(状态),指灵魂能脱离理性和周遭世界之外的精神状态。在宗教信仰中指一种与神或「真如」密契(mysticism)的神秘经验。

关于教宗
2012-11-05

教宗的拉丁文原词Papa源自希腊文的,原意为父亲,起初用于对任何司铎或主教的亲昵称呼。

诸圣相通功的圣经根据
2012-11-16

此一用法延续到新约中,希腊文(圣者们或圣人们)出现58次,指的是教会的成员(如,宗9:13,32,41;罗8:27;12:13;15:25-26,31;格前6:1-2;14:33;格后1:1;9:1,12

香港:思高圣经译者雷永明神父十年后终获宣福
2012-09-01

他以语言天分及圣经知识见称,用毕生精力把《圣经》从原来的希伯来文、亚拉美文和希腊文翻译成中文,并撰写注释和引言。

天主经注释(九)
2009-04-07

所谓“日用”是按希腊文epiouseos翻译过来的,就这一词,希腊语的一位伟大的导师——语言学家奥瑞哲(死于公元254年)说,在希腊语中,并没有见到这一词,而是由新约福音书中的作者们撰造的。

教宗:教会不是“宗教大学”,须为耶稣作证
2014-05-07

殉道(martys)一词源自希腊文,原文也有见证的意思。因此我们可以说,殉道对基督徒而言,意味着走这条见证之路,步武耶稣的芳踪,为祂作证,而这样的见证常常以付出性命而结束。