xinde

澳洲:真福麦琪乐将在罗马封圣,是澳洲首位受封圣女


2010-10-11 14:15:29 作者:李尚义

    信德网讯 真福麦琪乐行将于下主日在罗马封圣。因为她是澳洲第一位受封的圣女,悉尼总教区为表示庆祝,由贝尔枢机主教(Cardinal George Pell) 亲率团到罗马参加封圣大典。当天,由正午十二时起,总教区便举行信仰的节日。下午五时,在圣玛利总堂,由葡多斯 (Bishop Julian Porteous) 主教主持感恩祭。六时半至九时,现场用网站转播,在总堂前露天广场用大荧光幕播出封圣盛况。总教区欢迎所有人士参加此次历史性盛会,通过现代科技,一同和普世教会一同庆祝。当晚由南十字星骑士会提供免费澳式烧烤香肠。凡参加者可自携屐席。因总堂广埸邻近海德公园,预料参加人数会空前。

    为表示对圣人的尊敬,澳洲华人天主教团体特向教区建议,采用麦琪乐为新圣女中文官方译名,并以英文在天主教周报发表。[page]

麦琪乐真福的列品过程

    澳洲第一位真福麦琪乐行将于本年十月十七日在罗马封圣。这是雪梨总主教教区头一等大事,是澳洲天主教会光荣的一页。身属总教区的澳洲华人天主教团体也感到光荣,分享澳洲教会的喜乐,也以感恩的心情来迎接封圣的节日。

    所谓「封圣」或列入圣品,是指教会正式宣布某位巳故教会成员堪受公众的敬礼,并且把他的名字列入圣人名单内。列入「真福」品也是由教会正式宣布某某人在世时曾经有伟大的德行,或是致命而死。。
    基督教是没有封圣的传统,因为在神学上他们对诸圣相通功的道理有不同的观点。为信仰而舍身致命的,一般被称为「殉道者」。二零零零年十月一日,前教宗若望、保禄二世将中国一百廿位致命真福封圣便是一个列子。致命者或殉道者被尊为Martyr。近来一些地区将一些人肉炸弹称为Martyr。虽然他们为了教派的信念,自愿或非志愿的担当人肉炸弹,以暴力来显示宗派的政治斗争并不堪当殉道者的称号,只是极端份子的暴力行为,对无辜的人做成极大的损害。天主教的致命圣人们,是一群为见证信仰者,以和平的方式,甘愿犠牲性命,以慷慨赴义的精神,这些殉道群英和人肉炸弹是完全是不同性质的
    教会初期并没有明确规范封圣的程序,由1234 年起,列品权力便保留给教宗。正式列入圣品(或真福品)包括四个步骤: 收集资料,提出申请,宗座礼序和最后裁决。除第一个步骤可以在当地的教区内进行以外,其余的三个都直接隶属教宗的审判壦。1969年起,教宗保禄六世宣布列品案过程可以缩短及地方化。教区法庭(在梵谛冈咨询之下),可以处理全部的调查过程。 
    所有受了圣洗圣事的人,均同受召成圣,而事实上有很多人渡圣德的生活。封圣是教会公开承认己故某人的一生,有明显圣德的证据,堪受大众敬礼。麦琪乐修女的列品案在雪梨于1925开始。首先由教区将麦琪乐修女一生的行实,她的写作,通讯作全面调查。列品案由教区呈交罗马圣人列品部审查。经通过后,获得『天主之仆』称号,1973年才正式进行真福品审查。关于修女生平资料及英勇圣德的见证人的搜集,及有关因修女的转求而得到证明的圣迹,再由罗马圣人列品部项目审查评定。
    关于圣迹的审查是十分严格的。主要经过两个专责委员会。首先由科学委员会鉴定。确定所呈报痊愈的圣迹,是否可以科学方法加以解释。如果委员会共识是肯定的,则再由神学委员会鉴定,确定所报圣迹获得痊愈,是赖修女的转求。1993年七月六日,罗马颁发公布,确认呈报事实为圣迹,同时修女生平的「英勇的圣德」得到证明。于是罗马方面宣布麦琪乐修女为『可敬品』,及呈请教宗将麦琪乐列入『真福品』 1995 年一月十五日,教宗若望、保禄在一次牧民访问雪梨时,将修女正式列入真福品。
    列入圣品或封圣的过程和真福品相同 现在只需要一个确定的圣迹,而圣迹的鉴定确实由于当事人在天主前有转祷的功能,因为痊愈的特恩并非来自真福,而是经真福的代祷而获的恩典。呈报圣迹的个案,经由教区审核后,所有相关文件需向罗马提交。封圣个案,连同第二个证实的圣迹文件,于2008 年四月向罗马呈交。再经罗马上述审查委员会严格研究之后,将该案呈报教宗定夺。教宗接纳专家委员会及神学委员的意见后,便决定于二零一零年十月十七日,在罗马封圣。现在封圣礼由教宗委派枢机主教主持。
    关于圣迹的核实,梵谛冈有严格的规定,以免过分热心者将某种现象附会成为圣迹。所以神学委员会有责任确定列品案中当事人是否有圣德及在天主前有代祷能力。而医学委员要鉴定以下六种因素。宣称的圣迹而获得痊愈者是否经过合理的诊断。要证明该种疾病确实消失。又要证明疾病的痊愈是非经医疗或手术获至者。更要证明非正常医疗过程而获得者,还要证明痊愈者是完全康复及永久性的治愈。所谓永久性痊愈,成人以五年为期,小童为期十年而旧病再未有复发。经审议后,委员会呈交教宗定夺。
    为了庆祝首位澳洲圣女列品,谨以藏头诗一首,附上英译致敬:
    『圣』德奇葩传天下,“Rose of sanctity universally known。”
    『麦』陇风来翠浪斜。“Wheat field waving slanting green in the wind。”
    『琪』树明霞五凤楼,Jade tree resplendent in mist over the Five Phoenix Towers。
    『乐』莫乐于还故乡。No greater joy than the joy of returning home。[page]

麦琪乐 (Mary MacKillop)简介

    麦琪乐于1842 年1 月15 日生于墨尔本,1909 年8 月8 日卒于悉尼。在此期间,这位澳大利亚史上最杰出的女性之一,展现了难以置信的力量,虔诚,默感以及对天主的绝对依赖。

    麦琪乐是一个苏格兰移民家庭八个孩子中的长女。关于她的童时代,她写道: “我的童年生活是悲凉的,而陪伴我度过童年的家庭,是最不幸的家庭之一。这种悲凉在很大程度上是由于家庭财富的不断减少。她父亲鲁莽逹成的几笔生意,招致失败,造成麦琪乐一家不可避免地要靠亲戚们的资助来生活。
    十六岁时,麦琪乐成为主要经济支柱。她当过家庭教师,然后是售货员,最后在维多利亚州波特兰(Portland) 的一所新学校当教师。
    1866 年,她遇到了将她改变她一生的人,活士神父(Julian Tenison Woods)。他邀请她到南澳东南部小镇 (Penola) 的一所新学教教书。
    这是一所新式学校,一所给所有孩子免费教育的教会学校。这所新学校很快就大获成功。
    很快,就有一些乐于奉献的年轻女性力入了麦琪乐的女修会行列,圣何塞修女会 (Sisters of St。Joseph),就这样成立了,这是第一个由澳大利亚人建立的女修会。 致力于向所有需要它的人提供免费教育,小型的修女会团体迅速散播到整个澳大利亚。她们与有需要的人朝夕相处,生活在帐篷,棚屋和木屋中。
    一些比较保守的天主教徒们对于这个充满活力的新修道会未能看得清楚,有一些主教们认为修会的运作方式是不可能的。因为修会的新颖见解和实践上使严格的教会圣统制度视为不妥。终于阿德雷德教区主教施雅(Sheil)采取了一项可怕的措施。主教宣布绝罚令,将麦琪乐逐出教会,而修道会也被解散。
    就在此时,社会各界友人聚集起来,在她陷入危机的日子里,向她伸出援手。一位犹太人苏络门女士(Emanuel Solomon) 为修女们提供了栖身之所。一位著名的圣公会信徒钟雅娜、史密夫 (Joanna Barr Smith)给她们支持和鼓励。而耶稣会司铎们对教区的裁定表示异议,为修女们提供了精神支持。
    正义获得伸张。逐出教会的公告(绝罚令) 被裁定为无效。支离破碎的修道会重新组织起来,再次投入工作。
    此次经历告诉麦琪乐,使圣何塞修女会需要得到教廷的正批准是至关重要。她求得了去罗马的许可,一路上将自己打扮成寡妇的模样。在梵谛冈,教宗庇护九世批准圣若瑟修女会会规,及赐于遐福。并赋给修会有决定自身方向的权利。
    在归国的路上,麦琪乐由几位爱尔兰女青年相伴左右,她们渴望加入麦琪乐及她在澳大利亚的修女会。
    面向老年人,无家可归者和被忽视者的庇护所开放了。新的约瑟会修女学校遍布乡村,小农庄,铁道营和矿田。不久,修女们穿越塔斯曼海,在新西兰开设了学校和传教中心。
    1902 年访问新西兰期间,麦琪乐患了中风。长年累月的困苦,跋涉和焦虑使这位伟大的女性饱受折磨。她于1909 年在北悉尼女修院内与世长辞。她就安葬在同一地点的纪念教堂。
    麦琪乐奉献了毕生的精力,来展示天主对有需要者的爱与呵护今天,她的精神依然在我们心中…… 激励我们。而且依然历久不衰。[page]

Mary MacKillop 祷文(为求麦琪乐列入圣品祷文)

最仁爱的天主
我们感谢你,因为
荣福麦琪乐的典范
她在传播福音的一生
见证了每个人的人性尊严。
她用信德与勇毅
面对生活的挑战。
我们藉她的代祷
祈祷自己的所需
但愿她的圣德
不久之后得到
普世教会的认同。
我们因主耶稣基之名,诵此祷文
阿们。

 

[page]中国的「圣人」与天主教的「圣人」之异同

    适逢玛利、麦琪乐修女荣获教宗封圣良辰,澳洲天主教华人团体谨以至诚,敬向圣心圣何塞女修会致贺。圣麦琪乐为澳洲第一位圣女,作为雪梨总教区一份子的华人天主教团,分享澳大利亚人民的喜乐,特别恳求天主圣神护佑我们,能师法圣女芳表及为天主作见证。谨将圣女中文译名,以藏头诗一首,以志景仰之微忱。

  『圣』 德奇葩传天下,
  『麦』 陇风来翠浪斜。
  『琪』 树明霞五鳯楼,
  『乐』 莫乐于还故乡。

注释:
第一句:
    根据儒家经典,: “圣人,百世之师也” 《孟子『尽心』篇》和: “规矩,方员之至也; 圣人,人伦之至也。” 《孟子『离娄』篇》中国人所说的圣人,是个人伦理道德修养逹到最高境界,有内在性和超越性,达到天人合一。而天主教的圣人,和中国的圣人一样要有伦理道德完美,和英勇的德行,动态的信仰生活见证。
    「圣」字由「耳」、「口」、「王」组成。意思是「耳」听先王之道,「口」述先王之言。而「王」字是代表「三王五帝」,也可代替天、地、人。中间的直竖代表儒家中庸思想。用天主教的术语解释,「耳」要听天主圣言,「口」要宣讲天主的道,而「王」正好说明是天主三位一体,一个天主。1985 年,为纪念麦琪乐真福,澳洲花卉专家特别栽殖新品种,命名为『麦琪乐玫瑰』,在南极星下,将她的圣德广传普世教会。
第二句:
    以麦为姓,在圣经上是特别意义。一粒麦子,发芽成长,成为人类食粮,也是感恩祭中使用的麦面饼。语出宋、周密《野步》全句为 「麦陇风来翠浪斜,草根肥水嗓新蛙。」
第三句:
    典出: 金、李汾《汴梁杂诗四首。 其二》「琪树明霞五凤楼,夷门自古帝王州。」
    「琪」是美玉,采自深山大泽,经工匠精心割切,琢磨,方能成美玉。象征修女修德路上的艰辛,和成为有女性美的玉器精品。
第四句:
    典出: 苏轼《遗老斋记》,全句为「乐莫乐于还故乡,难其难于全大节」。
    所有基督徒的生活目的,是返回天乡。这是信仰生活的宗向。

本文标题:澳洲:真福麦琪乐将在罗马封圣,是澳洲首位受封圣女

  • 信德网版权与免责声明:
  • 1、投稿:本网欢迎网络和传真等各类方式投稿,但请勿一稿多投。
  • 2、版权:凡本网注明来源:“信德”的所有内容,版权均属于“信德”所有。欢迎转载,但请注明出处。
  • 3、文责:欢迎各地教区、堂区、团体或个人提供当地新闻及其他稿件,信德网一旦刊登,版权虽属“信德”,但并不代表本社或本网观点,文责一律由投稿者(教区、堂区、团体、个人)自负。
  • 4、转载:凡本网注明"来源:XXX(非‘信德’)"的内容,为本网网友推荐而转载自其他媒体。转载内容并不代表本网观点,转载的目的只在于传递分享更多信息。