xinde

中国教会在天上又多了一位代祷者 | A New Intercessor in Heaven for the Catholic Church in China


2012-11-26 15:18:38 作者:陶倍玲 | Tao Beiling 来源:信德网

    整整21年前,我来到菲律宾,受到高隆邦修会神父、修女与平信徒们的帮助和关爱,开始了我研读神学的生涯。但因当时我的英语只能应付最起码的交流,所以当我的保护人马丁神父带我去见苏乐康神父,并用中文与他交谈时,可以想像我当时的兴奋与快乐。
    一见到苏神父,我在礼貌性地问候后,被这位长者的和蔼与平实所吸引,而不再拘束。我向他转达了金鲁贤主教的问候,当然随之也就谈到了中国教会。


苏乐康神父陪同辛海梅枢机主教访问上海在圣堂祈祷
 

    当时,九十年代初,中国教会在改革开放后还刚刚重新恢复教务,国外人士对我们中国教会还很不理解。我到菲律宾后,凡遇见华侨教友时,他们往往问我的第一句话就是:“你属于地上还是地下?”仿佛只有在确认我的身份之后,才能决定是否要与我进一步“交谈”。而苏神父是如此不同,他以理解宽容的态度与我谈论中国教会、谈到金主教。在当时他的话确实让我耳目一新,并且也与我内心深处尚不敢多想的某种声音发出共鸣。他是首位开拓我信仰视野的长者,他明确地告诉我,中国教会只有一个,地上、地下以不同的方法在为耶稣基督作信仰的见证。当时,我还不能很全面地理解他的话,但是随了时间的迁移,随了认识的增长,随了与天主关系的深化,现在回顾他的这些话,更觉得这些话所包含着的先知性。苏神父陪同辛枢机是在我国改革开放后最早来到中国大陆与教会有所接触的人物之一,可以说,他对中国教会的发展起了推动作用。他提倡教会应在天主的爱内发扬团结和睦精神,而不是加剧彼此之间的分裂。这与教宗若望保禄二世,以及教宗本笃十六世的教导同出一辙。


从左至右:苏乐康神父、辛海梅枢机、金主教
 

    他不仅关心中国教会,他对我也是关怀备至。当知道我的叔公就是王昌祉神父时,他尤为高兴。因他们同是耶稣会神父吧,所以他也就把我看成是他的小辈了。我直言对他说,我非常想有几本王神父的书籍,几天后,他就转辗为我借来了王神父的遗书《诸子的我见(附王神父纪念集)》。他还告诉马丁神父叔公王神父的墓地。感谢马丁神父几次带我去墓地,让我在菲国时有机会代表全家向叔公悼念,送去迟到了30多年的思念。
    因我是第一个到菲律宾学习的中国大陆教友,为了让我不至于太孤单,苏神父向马丁神父介绍了马尼拉的光启学校,马丁神父也多次带我到那儿去会见校长,说说中文,满全我的思乡情。此外,他还把自己的秘书陈女士介绍给我,让我有任何需要时,就请她转告。苏神父,一位大忙人,却如此平易近人,乃至于我在那天告别时,一改见面时的拘束而开玩笑地对他说:“神父,你是我所见的人中,耳朵最大的一位。天主一定给了你好福气啰!”他笑着说:“是呀,我一生蒙恩,感谢天主!”

    现在,中国教会在天上又多了一位面对面向天主恳求的代祷者。愿仁慈的天主早日赐给我们包括苏神父    在内的无数人士的美好愿望:愿中国教会早日“同心合一,愈显主荣”。
    (作者为上海教区光启社副总编辑)

本文标题:中国教会在天上又多了一位代祷者 | A New Intercessor in Heaven for the Catholic Church in China

  • 信德网版权与免责声明:
  • 1、投稿:本网欢迎网络和传真等各类方式投稿,但请勿一稿多投。
  • 2、版权:凡本网注明来源:“信德”的所有内容,版权均属于“信德”所有。欢迎转载,但请注明出处。
  • 3、文责:欢迎各地教区、堂区、团体或个人提供当地新闻及其他稿件,信德网一旦刊登,版权虽属“信德”,但并不代表本社或本网观点,文责一律由投稿者(教区、堂区、团体、个人)自负。
  • 4、转载:凡本网注明"来源:XXX(非‘信德’)"的内容,为本网网友推荐而转载自其他媒体。转载内容并不代表本网观点,转载的目的只在于传递分享更多信息。