Responsive image
隐秘的梦影神踪 之二:梦与灵魂
2022-11-28

每每当我回到这个画面时,到底如何用这个世界里的语言,来描述我在另外一个世界里所看到的生命?是十分困难的,因为它与地球上我所知道的任何生命都不相同,他们一定是更为高级的生命形式的存在。

关怀司铎的人际关系技巧
2007-10-08

四.主教神父关系中应注意的几点1.聆听神父的话和心声  主教可以通过语言和非语言的表达方式传递对神父的关怀。在人际关系中,单单说话并不能让我们明白一个人的完整意思。

我是上主的工具
2005-01-22

六年来我们医治了许多疑难杂症,在别人眼里不可能的事情都成为了可能:父母听到聋哑儿呼唤“爸爸、妈妈”;许多脑瘫孩子上了普通小学;中度植物人不仅恢复了语言,而且生活自理了。

教宗本笃十六世辞职后:九位潜在候选人
2013-02-23

特克逊担任此重任时,他可以讲六种语言,奔走全球处理调停事宜。事实上,一位非洲籍枢机成为教宗候选人,本身就是教会多元性以及在全球范围内显著增长的表达,本生说。

中国学者思辨: 大学的源头是基督教会
2012-08-01

中世纪大学统一用教会的官方语言——拉丁语作为教学语言,这就使得欧洲各地的学生可以聚集一起共同学习,又由于当时民族国家尚未形成,使得大学在一开始就具有了很强的国际性。

关于教友和教外人结婚的辩论
2012-12-04

还有人和外国人结婚呢,那地域、文化、语言都不同,不照样过得好好的嘛!再说了,就算是两个教友结婚,就一定能保证过得幸福美满吗?教友家庭中,吵架闹矛盾的也很多,所以说,家庭矛盾的根源不是因为信仰的不同!

撒玛黎雅妇人的信仰历程(二)
2010-08-02

教宗本笃十六《在真理中实践爱德》(Caritasinveritate)的语言次序为此提供了很好的注释。由于中文表达的习惯,中文翻译恰好颠倒了这个词序。

特稿:怀念好友张春风
2011-10-25

通过好友的主治大夫我们了解到,由于好友失去了意识,再加上语言不同的障碍,施太太一家无法联系到春凤在国内的亲人。

利玛窦——东西文明融汇的典范
2010-05-11

他尊重中国传统文化和礼俗,他学习中国的语言和文化,在传播西洋科学和文化的同时传播天主教。这样的传教策略被清朝康熙皇帝称之为“利玛窦规矩”,现代研究天主教史的中外学者也将其概括为传教士的“适应政策”。

我与主的相识之路
2014-06-11

这里的孩子在牧区长大,汉语说的并不好,甚至有的根本就听不懂,所以我开始用肢体语言给他们解释课文里不会的词语,同时加上一些幽默的元素,逗他们开心,课堂的气氛活跃起来了。